ဤဆောင်းပါးကို အဆင့်သတ်မှတ်ပါ-

ဂျပန်လိုစကားပြောတဲ့အခါ ဘယ်လိုမှစိတ်မပူရပါဘူး။

2023.06.14

ဂျပန်မှာ ပညာသင်ကြားနေတဲ့ နိုင်ငံတကာ ကျောင်းသားအားလုံး
မင်းက နေ့တိုင်း ဂျပန်စာကို ခက်ခက်ခဲခဲ စာသင်နေတယ်။

ဂျပန်စာလေ့လာခြင်းသည် သဒ္ဒါသင်ယူခြင်းနှင့် ပြဋ္ဌာန်းစာအုပ်များကို အသုံးပြု၍ စကားလုံးများကို ကျက်မှတ်ခြင်းမျှသာမဟုတ်ပါ။

ဂျပန်ဘာသာကျောင်းမှ ဘွဲ့ရပြီးနောက် လူအများအပြားသည် အလုပ်ခွင်သို့ ဝင်ရောက်ကာ အလုပ်လုပ်ကိုင်ကြသည်။

အဲဒီတုန်းက ဂျပန်လူမျိုးတွေနဲ့ စကားစမြည်ပြောလေ့ရှိတယ်။

ဒီတစ်ခါမှာတော့ ဂျပန်လိုစကားပြောတဲ့အခါ စိတ်ရှုပ်မခံရအောင် နည်းလမ်းတွေကို မိတ်ဆက်ပေးလိုက်ပါတယ်။

ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် စိတ်အေးအေးထားပြီး စကားပြောကြရအောင်။

နိုင်ငံခြားဘာသာစကားကို ပထမဆုံးအကြိမ် ပြောဆိုခြင်းအတွက် အရေးကြီးဆုံး အကြံပြုချက်များမှာ-

အေးအေးဆေးဆေး စကားပြောပါ။

နိုင်ငံခြားဘာသာစကားကို အသုံးပြုပြီး စကားစမြည်ပြောဆိုခြင်းသည် နိုင်ငံခြားသားများအတွက် အလွန်စိတ်ပျက်ဖွယ်ကောင်းသည်ဟု ကျွန်တော်ထင်ပါတယ်။
ရလဒ်အနေဖြင့် လူများစွာသည် အလွန်စိတ်လှုပ်ရှားလာပြီး သူတို့နှစ်သက်သည့် စကားလုံးများကို မကြာခဏပြောရန် ခက်ခဲလာသည်။

ဒါပေမယ့် မင်းတစ်ယောက်တည်း စိတ်ပူနေတာမဟုတ်ဘူး။
လူတိုင်းသည် အနည်းဆုံး တစ်ကြိမ် မှန်ကန်စွာ ပြောဆိုရန် အလွန်စိတ်အားထက်သန်မှု အတွေ့အကြုံရှိဖူးသည်။
ဒါကြောင့် အေးအေးဆေးဆေး စကားပြောကြည့်ပါ။

စကားပြောတဲ့အခါ သင့်အသံထွက်ကို သတိထားပါ။

ဒုတိယအကြံပြုချက်မှာ စကားပြောသည့်အခါ သင်၏အသံထွက်ကို အာရုံစိုက်ရန်ဖြစ်သည်။

နိုင်ငံခြားဘာသာစကားကို ပြောသောအခါတွင် မိခင်ဘာသာစကား၏ အသံထွက်သည် ပြင်းထန်စွာ လွှမ်းမိုးပါသည်။
ထို့ကြောင့် ဂျပန်လူမျိုးများသည် ၎င်းကို နားထောင်ရန် အနည်းငယ်ခက်ခဲနိုင်သည်။

ဒီလိုကိစ္စတွေမှာ မထိတ်လန့်ပါနဲ့။

စိတ်အေးအေးထားပြီး စဉ်းစားကြည့်ရအောင်။

ဂျပန်လူမျိုးများအကြား ခက်ခဲရခြင်းဖြစ်နိုင်ချေရှိသော အကြောင်းရင်းတစ်ခုမှာ နိုင်ငံခြားသားများပြောသော ဂျပန်စကားသည် ၎င်းတို့၏ မိခင်ဘာသာစကား၏ အသံထွက်နှင့် ရောနှောနေခြင်းကြောင့်ဖြစ်သည်။

အဲဒီအတွက် နေ့တိုင်း အသံထွက်လေ့ကျင့်ပါ။
ပြောရခက်တဲ့ စကားလုံးတွေ့ရင် မှန်ကန်တဲ့ ဂျပန်အသံထွက်ကို နားထောင်ပါ။
ထိုအသံထွက်ကို နေ့တိုင်းလေ့ကျင့်ပါ။

ဖြည်းဖြည်းချင်း စကားပြောကြရအောင်

တတိယအချက်ကတော့ ဖြည်းညှင်းစွာပြောပါ။

ဂျပန်လိုပြောတတ်တဲ့ နိုင်ငံခြားသားတချို့က မြန်မြန်ပြောတတ်ကြတယ်။

သင်စကားပြောမြန်လေလေ တစ်ဖက်လူက သင့်ကိုနားလည်ရန် ခက်ခဲလေလေဖြစ်သည်။

ဒါပေမယ့် တစ်ဖက်လူကို နားမလည်နိုင်ရင် ဂျပန်လိုပြောဖို့ အဓိပ္ပါယ်မရှိပါဘူး။
ဒါကြောင့် ဂျပန်စကားပြောတဲ့အခါ ဖြည်းဖြည်းချင်းပြောပါ။

အထူးသဖြင့် မင်းအသံထွက်ရခက်တဲ့ စကားလုံးတွေကို ပြောတဲ့အခါ ပိုနှေးကွေးအောင် ပြောတာက ကောင်းပါတယ်။

အကျဉ်းချုပ်

နိုင်ငံခြားဘာသာစကားကို အသုံးပြုနေသူများနှင့် ဆက်သွယ်ရန် အလွန်ခက်ခဲသည်။
လူတိုင်း ဂျပန်မှာနေထိုင်ရင်း နိုင်ငံခြားဘာသာစကားကို နေ့တိုင်းလေ့လာဖို့ ကြိုးစားကြတယ်။
ဒါတစ်ခုတည်းက အံ့သြစရာပါပဲ။

ထို့ကြောင့် သင်၏ ဂျပန်စကားပြောစွမ်းရည်ကို ယုံကြည်မှုမရှိလျှင်ပင် စိတ်ဓာတ်ကျနေရန် မလိုအပ်ပါ။
ဖြည်းဖြည်းချင်း လေ့ကျင့်ပြီး ဖြည်းဖြည်းချင်း ပိုကောင်းလာဖို့ အကောင်းဆုံးပါပဲ။


ဤဆောင်းပါးကိုမျှဝေပါ။


Życie uniwersyteckie w Japonii vs. w Polsce - Notatki Carlosa

[…] […]

အလုပ်အမဲလိုက်ခြင်းမှ အိမ်ပြန်ခြင်းအထိ၊ သင်၏ သီးသန့်ကူညီမှုဖြင့် သင့်အား ကူညီပံ့ပိုးပေးပါမည်။

ရည်စူးထားသော မြန်မာဇာတိ တဏှာသည် အဆုံးတိုင်အောင် ပံ့ပိုးပေးပါမည်။

အိုင်ကွန်

အခြားသူများ ကြည့်ရှုသော ဆောင်းပါးများ (အမျိုးအစားတူ ဆောင်းပါးများ)

တိုင်
တိုင်
တိုင်
တိုင်
တိုင်
တိုင်

အမျိုးအစားတူ ဆောင်းပါးများစာရင်းကို ကြည့်ပါ။

အိုင်ကွန်

"မြန်မာ" နှင့် သက်ဆိုင်သော အလုပ်အကိုင်များ

အိုင်ကွန်

"တိုကျို" နှင့် သက်ဆိုင်သော အလုပ်အကိုင်များ

ဖျော်ဖြေရေး လုပ်ငန်းအတွက် အင်္ဂလိပ် အထွေထွေ ရေးရာ

တစ်နာရီလုပ်အားခ

1,550

ယမ်း~

တိုကျို/Shinnjukuku

တိုင်

[တစ်ပတ်လျှင် 4 OK] တရုတ်နှင့် အင်္ဂလိပ်လို တယ်လီဖုန်းချိန်းဆိုမှု

တစ်နာရီလုပ်အားခ

1,600

ယမ်း~

တိုကျို/Toshimaku

တိုင်

[တစ်ပတ်လျှင် 4 OK] ဗီယက်နမ်နှင့် အင်္ဂလိပ်လို တယ်လီဖုန်းချိန်းဆိုမှု

တစ်နာရီလုပ်အားခ

1,600

ယမ်း~

တိုကျို/Toshimaku

တိုင်

နာမည်ကြီး ဟမ်ဘာဂါ စားသောက်ဆိုင်တွင် ဖောက်သည်ဝန်ဆောင်မှု

220,000

ယန်း/လ

တိုကျို

တိုင်

ဇိမ်ခံအမှတ်တံဆိပ်များအတွက် အင်္ဂလိပ်/တရုတ် ဖောက်သည်ဝန်ဆောင်မှုပံ့ပိုးမှု

တစ်နာရီလုပ်အားခ

1,850

ယမ်း~

တိုကျို/Shibuyaku

တိုင်

[တစ်ပတ်လျှင် ၃ ကြိမ် - OK] ကျောက်မျက်အရောင်းဆိုင်သည် အင်္ဂလိပ်နှင့် တရုတ်ဘာသာဖြင့် အရောင်းပံ့ပိုးမှု

တစ်နာရီလုပ်အားခ

1,610

ယမ်း~

တိုကျို/Chuuouku

တိုင်
မြှားတက်သည်။ စက်ဝိုင်းပုံစံ အရောင်ပြောင်း